Wednesday, November 28, 2012

..and that's who I am..








Olen muutamissa blogeissa törmännyt and that's who I am -kuviin, ja päätin minäkin kertoa teille pieniä juttuja itsestäni näin kuvien muodossa. Laittakaahan linkkiä kommenttiboksiin jos teidänkin blogeistanne löytyy vastaavia - jos ei, haastan kaikki blogilliset lukijani tekemään itsestään paljastuksia :)

//I've seen these images in many blogs, and decided to tell you little bit about myself with these pictures. Leave me a comment if you have made similar post, I would love to check it out! If not, I challenge you to reveal something about yourself using and that's who I am -images :)

Tuesday, November 20, 2012

the naked truth

Tyyliä metsästämässä -blogin Veera kirjoitti hyvän blogitekstin, ja haastoi muutkin bloggaajat riisumaan naamionsa ja ottamaan itsestään kuvan ilman meikkiä ja photoshoppia. Tässä minä nyt olen, otsaryppyineni ja silmäpusseineni, tukka likaisena kotiasussa.

Ottakaahan muutkin blogisiskot haaste vastaan!

//Veera from Tyyliä metsästämässä -blog wrote a great post and challenged all bloggers to take a picture of themselves without "the mask", no make-up and no photoshop. So here I am, with my forehead wrinkles and baggy eyes, dirty hair and wearing my home outfit.

I hope you all take a part in this challenge!


Varsinkin nuorempana minun oli todella vaikea lähteä mihinkään ilman meikkiä. Minua kiusattiin koko yläasteen ajan, ja kun päivästä toiseen sai kuulla olevansa ruma h*ora, tuli meikistä ikään kuin suojamuuri. Itsetunto oli myös sen verran maassa, että pienikin näppy sai koko päivän menemään aivan pilalle. Iän myötä se on onneksi muuttunut. Voin lähteä kotoa ilman pakkelia, tosin jos on se aika kuukaudesta ja iho vähän kukkii, laitan kyllä kevyen ehostuksen. Minulla on onneksi aina ollut suhteellisen hyvä iho, ja näppyjä tulee lähinnä kuukautisten aikaan. Näin ollen pärjään aika kevyellä meikillä, arkimeikkiini kuuluu pohjustuksen (sävyttävä kosteusvoide tai kevyt meikkivoide) lisäksi poskipuna, kulmaväri, ripsari ja sävyttävä huulirasva. Nykyisin olen muutenkin ihan tyytyväinen siihen nassuun, joka peilistä kurkkii takaisin. Iän myötä on väkisinkin tullut muutamia uurteita, mutta en silti vaihtaisi naururyppyjäni mihinkään :)

//When I was younger, I didn't go anywhere without makeup. I was bullied through all high school, and when I was called ugly wh*re day after day, I went hiding behind my makeup. I had no self esteem, and even the smallest pimple ruined the whole day. That has fortunately changed with age, and now I have no problem going out of the house with a clean face. I've always had quite good skin, so my daily makeup is quite natural - tinted moisturizer or light foundation, blush, eye brow color, mascara and tinted lip balm. With age, I've learned to like the face that I see in the mirror. There are few wrinkles of course, but I still wouldn't change them for anything - they tell the story that I have lived, laughed and loved :)

Thursday, November 8, 2012

It's Beginning To Look A Lot Like Christmas









Jouluinen olo tuli ja meni ensilumien myötä, mutta nyt sisäinen joulutonttuni alkaa taas nostaa päätään. Olen tämän illan fiilistellyt kynttilöiden valossa ihanaa joulukirjaa, Belle Blanc ja White Living -blogien kirjoittajien teosta Belle Blanc Merry Christmas. Kirja on kirjoitettu saksaksi joten sanaakaan en ymmärrä, mutta ihanat kuvat kyllä saavat inspiraation virtaamaan. Tiimari, Sinooperi, Askarelli - mitä niitä nyt olikaan - äkkiä hakemaan tarvikkeita ja askartelemaan! Täytyy varmaan myös opetella leipomaan joulukeksejä, kirjan takana kun on tarra-arkillinen etikettejä semmoisia varten :)

//Starting to feel oh so Chrismas'ey - browsing through a beautiful Christmas book by the two women behind blogs Belle Blanc and White Living.



Löysin nämä ihanat kuvat Charin blogin kautta viime vuonna, ja edelleen ne edustavat sitä fiilistä, jota meillekin haluaisin jouluna. Olen metsästänyt vastaavaa 'noel' -koristetta kissojen ja koirien kanssa tuloksetta, jos löytyisi vaikka muun värisenäkin niin voisi maalata hopeisella spray-maalilla päälle.

//I found these pictures from Char's blog last year, and still they represent the perfect Christmas decor for me. Trying to find similar 'noel' -decoration piece, but haven't found it yet.

soft and cozy







Täällä ollaan podettu pikkuneidin kanssa flunssaa reilu viikon päivät, eilen alettiin jo olemaan toipilaita ja tänään taas elävien kirjoissa. Kävin retkellä meidän kellarissa, hain sieltä talvisäilössä olleita neuleita joista kuvissa yksi. Minä olen semmoinen vilukissa että kotonakin olen usein paksu neule päällä, tämäkin asu muuntui kotiasuksi vaihtamalla farkut harmaisiin palmikkoneulelegginseihin ja silkkipaita mustaan pitkään trikootoppiin. Eikö muuten ole ihana tuo kaulakoru? Tilasin sen äidiltäni, halusin rukousnauhatyyppisen pitkän korun ilman ristiä. Äiskä on ihan haka tekemään koruja, minulla itselläni ei hermo kestä niin pientä näperrystä :)

Meidän uusi sohva on tulossa tänä viikonloppuna, tässä ollaankin viikon verran istuttu lattialla hippityyliin kun vanha lähti pois jo viime viikonloppuna. Vieläkin vähän hirvittää valitsemani valkoinen väri näin vauva- ja koiraperheeseen, mutta onneksi siinä on konepestävät pääliset. Itse lähden lauantaina viettämään tyttöjen viikonloppua Turkuun (eka yö erossa Oliviasta!), joten sunnuntaina kotiuduttuani on toivottavasti sohva jo paikoillaan.

//We've had the flu with Olivia for the past week, now finally starting to feel well again. I went to our basement today, to get some winter clothes stored there - this cardigan being one of them. The cardigan is sooo soft and cozy, and warm of course as I always feel so cold even inside the house during fall and winter. Todays outfit turned into lounge wear when I changed the jeans to grey cable knit leggins and the silk blouse to a long black top - the cardigan stayed on to keep me warm. Don't you just love my necklace? My mom made it for me, I wanted similar to rosary beads but without the cross. She's really good at making jewelry, I'm not as I'm not patient enough.

Finally getting our new sofa this coming weekend, we have been sitting on the floor this week as our old sofa was sold last weekend :) 
I'm going away for a small road trip on saturday-sunday (first night away from Olivia!) with my girls, hopefully the couch is here when I get back home.