Sunday, April 27, 2014

beauty alchemy // beetroot blush



Tällä kertaa keittiönoita kokkailee kotitekoisia meikkejä, ja ensimmäisenä esittelyyn pääsee poskipuna. Ja tämä on muuten helppoa kuin mikä! Olen joskus kuullut sanonnan älä laita ihollesi mitään, mitä et voisi syödä - tämä pätee sataprosenttisesti tähän poskipunaan. Et oikeastaan tarvitse mitään muuta kuin punajuurta. Jos olet oikein hifistelijä teet punajuurijauheen itse, mutta helpommalla pääsee ostamalla valmista punajuurijauhetta (löytyy luontaistuotekaupoista).

Jos haluat tehdä jauheen alusta loppuun asti itse, keitä ensin pari punajuurta. Kuori ne, ja leikkaa ohuen ohuiksi viipaleiksi. Tämän jälkeen viipaleet kuivataan, jos et omista kuivuria, uuni toimii kuivaamiseen myös hyvin. Uuni kannattaa pitää hyvin matalassa lämpötilassa (50-60 astetta), ja viipaleita pidetään siellä noin 8-10 tuntia. Muista pitää uuninluukkua vähän auki, ettei sinne pääse kerääntymään kosteutta. Kuivatut viipaleet voit hienontaa morttelissa jauheeksi.

Itse tykkään punajuurijauheen väristä juuri sellaisenaan, mutta voit myös sekoittaa siihen muita aineita täydellisen värisävyn löytämiseksi. Kaakaojauheella saat poskipunasta tummempaa, ja inkiväärijauhe tuo pientä kiiltoa. Voit myös käyttää poskipunan tekoon muita punaisia marjajauheita, vadelmajauhe ainakin on hyväksi todettu.

Koska puna on puhdas luonnontuote, eikä siihen lisätä mitään säilöntäaineita, se ei kestä hyvänä yhtä kauaa kuin kaupan punat. Sanoisin että voit käyttää punaa 1-2 kuukautta, kun laitat sen ilmatiiviiseen rasiaan ja säilytät sitä valolta sekä kuumuudelta ja kosteudelta suojattuna. Punajuuriposkipunalla tulee mielestäni kiva, luonnollinen ja kuulas lopputulos. Kannattaa aluksi laittaa sitä vähän, ja lisätä pikkuhiljaa. Sillä voi nimittäin vahingossa saada myös melkoisen punakat posket :)

Mitäs tykkäsitte reseptistä - meneekö kokeiluun?

//This is probably the easiest home made make-up product there is! All you need is beetroot. You can either buy the powder, or make it yourself. If you want to make the powder yourself, first boil two or three beetroots. Then peel them, and slice them to really thin slices. After that, you need to dehydrate them. If you don't have a dehydrator, you can use your oven. Keep the oven on low temperature (50-60 degrees celcius / 140 degrees farenheit) for 8-10 hours, and remember to keep the oven door open to prevent moisture buildup. After they are completely dehydrated, ground the slices into fine powder.

And that's it! I like the color of the beetroot just the way it is, but if you want to go darker, add a little cocoa powder. If you want a little shimmer, add ginger powder. You can also make blush out of red berry powders, raspberry especially is really nice color.

As this is pure natural product without any food preservatives, it doesn't stay good as long as the blushes you buy form the store. I'll say you can use it for month or two, as long as you keep it in an airtight container, and away from heat & moisture.





Friday, April 25, 2014

casual with stevie w





TUNIC Vila / LEGGINS Mango / BAG Kipling (gifted) / SLIP-ONS H&M

Eilen olin pitkästä aikaa rennolla tennarilookilla liikenteessä, päivä kun oli yhtä asioiden juoksemista aamusta iltaan. Ehdittiin matkan varrella kuitenkin pyhittää muutama minuutti asukuville, kun bongasin auton ikkunasta hienon Stevie Wonder -graffitin Kattilahallia vastapäätä. U-käännös seuraavasta mahdollisesta paikasta, ja renkaat vinkuen Stevien luo hengailemaan.

Tänään onkin sitten tarjolla rauhallisempi päivä ja ihan omaa luksusta - mies on kaverinsa polttareissa ja Olivia anopilla yökylässä. Kävin äsken kaupan kautta ostamassa kassillisen herkkuja (pitsaa, juustoja ja keksejä, namia ja suklaata), ja loppuillaksi linnoittaudun sohvalle röhnöttämään ja Netflixistä hömppää katselemaan. No joo, koiran kanssa täytyy tietysti vielä käydä ulkona, mutta muuten en aio liikkua sohvalta jääkaapia kauemmas. Siivota voi myöhemminkin, tänään vietän laatuaikaa itseni kanssa. Aurinkoista viikonloppua!

//Casual look for a change. Found this cool Stevie Wonder graffiti, and had to take the outfit pics with him :)

Wednesday, April 23, 2014

little marc



BAG Marc by Marc Jacobs

En ole aiemmin muistanutkaan virallisesti esitellä teitä toisillenne, vaikka pikku-marc onkin muutamassa asukuvassa alkukeväästä täällä vilahtanut. Hapsu- ja tupsukuume ei ota laantuakseen, vaikka tupsuveskoja löytyy kaapista ennestään jo jokunen. Puolustuksen sananen: jokainen niistä on ihan eri värinen :)

Arkisin tykkään käyttää enemmän isoja laukkuja, joissa raahaankin selkä vääränä kaikkea ihan turhaa. Pitäisi joskus tehdä ihan huvikseen semmoinen "what's in my bag?" -postaus, näkisi oikein itsekin mitä kaikkea voisi karsia pois. Vapaalla tykkään kuitenkin käyttää enemmän näitä pikkuisia, kun mukana kulkee vain lompakko, puhelin ja huulikiilto. Messenger-tyylisesti olan yli kulkeva hihna vapauttaa myös mukavasti molemmat kädet, kun pikkuneidin kanssa ollaan liikenteessä.

Mitäs tykkäätte uusimmasta tulokkaasta? Käytättekö itse enemmän isoja vai pieniä laukkuja?

//I actually bought this bag earlier this year, but forgot to officially introduce you to little-marc :)


Tuesday, April 22, 2014

new hat in action






HAT from ebay / DRESS Free People / LEATHER JACKET Asos / BOOTIES H&M / SUNNIES Dolce & Gabbana / NECKLACES Spell Designs, vintage & Low Luv x Erin Wasson

Keväinen auringonpaiste hellii, ja minä se vain kaivan kaapista mustaa päälleni. No joo, onhan tuossa mekossa edes vähän väriä vaikka aika tumma sekin on. Ainakin tuli lämmin auringossa jos ei muuta. Nahkatakki oli kyllä melkein liikaa, mutta vielä vähän flunssaisena ei tehnyt mieli ihan kesähepenissä hyppelehtiä. Vastaan tuli viikonlopun aikana kyllä melkein koko pukeutumisen kirjo - narutopeista kevyttoppiksiin! Huomasin muuten vasta kotona, että tuossa takin hihassa oli mojova läjä linnunp*skaa. Ilmeisesti poseerasin niin kovin keskittyneesti, että meni ihan ohi moinen, eikä kuvaajakaan huomannut että nyt tuli pieni wardrobe malfunction :)

Mekko pääsi ylle viime lauantaina, kun juhlimme anopin herkkuruokien ääressä mieheni ja hänen veljensä synttäreitä. Veljeksille on sattunut ihan sama syntymäpäivä, tosin vuosia on välissä melkein pari kymmentä. Sunnuntaina oli paikallaan herkkujen sulattelu, ja suuntasimmekin reippailemaan Seurasaareen. Tai ehkä reippailu ei ole oikea sana, kun mukana on utelias taapero joka haluaa metrin välein pysähtyä tutkimaan milloin mitäkin. Miten sitä itsekin osaisi vielä ilahtua niin kovin niistä pienistä asioista - muurahaisista, kivistä, ankoista sun muista! Käyskennellä kiireettömästi ja päämäärättömästi, tonkia maata ja kävellä välillä takaperin jos siltä sattuisi tuntumaan.

Mitä kivaa teidän pääsiäiseenne kuului?

//Sporting my new hat with a Free People flowy dress. Both my current favorites!

Saturday, April 19, 2014

the mad hatter



Riemulla ei ollut rajoja, kun löysin vihdoin sen täydellisen lierihatun ja vielä pilkkahintaan ebaysta! Hattu on tosin huopaa, joten kesäksi täytynee etsiä vielä toinen vähän kevyempi ja vaaleampi versio. Etsinnät suuntaan luottokauppaani, josta bongasinkin muutaman ihan varteenotettavan vaihtoehdon.

Täällä ollaan vietetty pääsiäistä melko tukkoisissa fiiliksissä, olemme koko perhe flunssan kourissa. Lisää yhtälöön vielä se aika kuukaudesta päänsärkyineen ja turvotuksineen, joten voitte kuvitella ettei olo ole ihan niin kuin voittajalla. Aurinko kuitenkin lämmittää vihdoin ihanasti, joten nenäliinat kassiin ja ulkoilemaan.

Ihanaa ja aurinkoista pääsiäislomaa!

//Finally found the perfect floppy hat (from ebay), and with a really good price too. Now I just need to find some lighter version for summer, I think I'll head to Forever 21 for that.

Wednesday, April 9, 2014

my berlin // sights


Jos olet samanlainen historiafriikki ja wannabe-arkeologi kuten minä, suosittelen ehdottomasti visiittiä museosaarelle. Museoita on saarella monta, joten varaudu siihen että aikaa palaa! Museosaaren vieressä on myös näkemisen arvoinen Berliner Dom (tuomiokirkko). Kirkko on todella upea niin ulkoa kuin sisältäkin. Domissa käydessä kannattaa tietysti kivuta portaita pitkin ylös saakka, ja jos korkeanpaikan kammo ei vaivaa astua myös ulos kupolille. Näköalat ovat huikeat, vaikka allekirjoittaneen koivet vähän tutisivatkin.

Museosaarella ensimmäinen kohteemme oli Neues museum ja sen muinaisegyptiläinen näyttely, johtotähtenään Nefertitin rintakuva. Näyttelyn laajuus oli pienoinen pettymys, kun tuoreessa muistissa oli vielä Louvren massiiviset kokoelmat. Nefertitiä ei tietenkään saanut kuvata, joten nappasin kuvan pihan mainoksesta. Lisää historiannälkää tyydyttivät Altes museum ja Bode museum, mutta koko potin räjäytti kuitenkin Pergamon museum. Jos ehdit vain yhteen - mene sinne! Museosta löytyy mm. ihan mielettömän upea ja hurjan suuri Zeukselle omistettu Pergamonin alttari, joka on tuotu Saksaan osissa ja rakennettu uudestaan pala palalta. Museosta löytyy myös (niin ikään upeat ja suuret) Babylonin kaupunginportti sekä Miletoksen portti. Näitä siellä ihmeteltiin ja ihailtiin ihan ajan kanssa.

Muita pakollisia nähtävyyksiä olivat tietysti Bradenburgin portti, Holokaustin muistomerkki, Voitonpylväs ja korkealle kohoava televisiotorni. Checkpoint Charliella piti tietysti myös käydä, ja sen ympäristöstä löytyikin suurin osa edellisen postauksen upeista graffitein koristelluista Berliinin muurin osista.

Paljon jäi vielä nähtävää, mutta tässä oli kuitenkin pikainen ensivisiittimme Berliiniin. Ensi kerralla listalle sitten taas lisää nähtävää ja koettavaa!

//Last set of my Berlin pics.




















Saturday, April 5, 2014

hats & fringes




HAT H&M / FRINGE CARDI Lindex (Edited by Kate Hudson) / DRESS Cos / BOOTS Zign / SUNNIES Dolce & Gabbana

Minä käyttäisin hattuja varmasti enemmänkin, jos sopivan kokoisten löytäminen ei olisi niin pirun hankalaa! Omistan onnettoman pienen kuupan, ja usein shoppaankin hattuni lasten osastolta. Tämä kyseinenkin päähine lenteli tänään tuulen mukana kerran jos toisenkin. Ehkä pitäisi virittää joku tosi tyylikäs kuminauhalenksu leuan alta? Ostoslistalla on ollut jo pari vuotta leveälierinen hattu, mutta vähän epäilen sopivaa sellaista koskaan löytäväni. Osaako joku vinkata, mistä löytyisi hyvä valikoima pieniäkin kokoja?

Tänään käytiin äiskän kanssa jo heti aamulla puutarhamessuilla, mutta mukaan tarttui vain pussillinen ehkä maailman parhaita kotitekoisia karjalanpiirakoita. Mikähän siinäkin on, että oli messut mitkä tahansa, kotiin lähtiessä kassistani löytyy aina jotain syötävää? Huominen meneekin sitten neljän tunnin taichi-tehotreeneissä, ja sen jälkeen makaankin varmaan puolikuolleena sohvalla loppuillan. Mitä teidän viikonloppuunne kuuluu?

//I would wear hats more, but I have such a small head that can't find hats that fit me well. It was so windy today, that this one was gone with the wind every so often.

Friday, April 4, 2014

my berlin // @madame tussauds







Eipä mulla muuta kuin että Madame Tussauds'in vahakabinetti oli ehkä siisteintä koko Berliinissä :)
Hauskaa viikonloppua!

//Goofying around at Madame Tussauds in Berlin.

Wednesday, April 2, 2014

tassel dress




DRESS Forever 21 / BOOTS Janet & Janet / SUNNIES Dolce & Gabbana

Reissupostausten väliin vähän asukuvaakin, huomenna jatketaan sitten muiden Berliinin räpsyjen esittelyllä. Tänään puin päälleni yhden niistä harvoista Berliinin ostoksista, ja mekko on enemmän kuin mieleinen tupsuineen ja printteineen. Mekon lisäksi tänään oli muutakin kivaa, instaseuraajat varmaan huomasivatkin että kävin piipahtamassa palaverissa Ivana Helsingillä. Tämä oli tosin ihan töihini liittyvä juttu eikä blogiin, mutta erittäin mukava projekti kuitenkin! Innolla odotan mahdollista tulevaa yhteistyötä merkin parissa, olen jo ideoinut vaikka mitä kivaa päässäni. Ja tietysti lisännyt ostoslistalle suunnilleen puolet merkin mallistosta - Arabianrannan showroomin mimmeillä oli nimittäin ihan älyttömän makeita asukokonaisuuksia päällään. Työn lisäksi siis inspiraatiota myös pukeutumiseen :)

Mitäs tykkäätte mekostani?

//One of the few items I bought from the Berlin trip, tassel dress from Forever 21. Pure love!